Guide to the Papers of Joseph Roth (1894-1939),
1897-1995

AR 1764

Processed by Stanislav Pejša

Leo Baeck Institute

Center for Jewish History

15 West 16th Street

New York, N.Y. 10011

Phone: (212) 744-6400

Fax: (212) 988-1305

Email: http://www.lbi.org/ask

URL: http://www.lbi.org

© November 2004 Leo Baeck Institute at the Center for Jewish History. All rights reserved.
Center for Jewish History, Publisher.
Machine-readable finding aid was created by Stanislav Pejša in October 2004 as an EAD 2002 document. Description is in English.
2010-03-23  encoding of linking to digital objects from finding aid was changed from <extref> to <dao> through dao_conv.xsl May 2008. Microfilm inventory and access information added.

Descriptive summary

Creator: Roth, Joseph (1894-1939)
Title: Joseph Roth Collection
Dates:1897-1995
Abstract: Joseph Roth was one of the most prominent Austrian writers of the first half of the 20th century. Particularly his novels and newspaper essays gained him the respect of contemporary critics. Joseph Roth's papers at the Leo Baeck Institute Archives consist of handwritten and typewritten manuscripts of novels, novellas, short stories, and essays, including mostly complete manuscripts of his works (The Ballad of the Hundred Days), (The Bust of the Emperor), and his 'Trozki' novel (The Silent Prophet). Joseph Roth's journalistic work is also well represented. There are a few personal items and over one hundred photographs of Joseph Roth and his wife Friederike. The Joseph Roth collection also contains correspondence with family and publishers, clippings about Joseph Roth, and reviews of his work. The addenda mostly consist of invitations to conferences and exhibitions, and scholarly articles on Joseph Roth's work and life.
Languages: The collection is in German, English, Polish, French, Russian, Dutch, Italian, Hebrew, and Ukrainian.
Quantity: 4 linear feet
Accession number: AR 1764
Repository: Leo Baeck Institute
Note:

Old call numbers earlier associated with the Joseph Roth Collection AR 1836, AR 1837, AR 1838, AR 1839, AR 1840, AR 1841, AR 3805, AR 4011

Return to the Top of Page

Biographical note
Photo of Joseph Roth in an 'Albanian' dress, undated

Photo of Joseph Roth in an 'Albanian' dress, circa 1927

Joseph Roth was born in Brody in Galicia, then part of the Habsburg Monarchy, now Ukraine, on September 2, 1894 in the family of Maria (Miriam) Roth née Grübel and Nahum Roth. He attended Baron-Hirsch Jewish public school and the German grammar school (Kronprinz-Rudolf-Gymnasium) in Brody from 1905 to 1913. After graduation, he started German studies and philosophy at the University of Lemberg (Lwów, now L'viv, Ukraine), but after one semester he transferred to the University of Vienna. Joseph Roth did not finish his studies, for he together with his friend Józef Wittlin volunteered in the Army in 1916. He was sent as a one-year volunteer (Einjährig-Freiwilliger) to the Eastern front. Joseph Roth was always proud of his military service.

In 1918 Joseph Roth returned to Vienna, where he started his journalistic career. He began writing for the left-leaning Der neue Tag and Arbeiter-Zeitung, but soon moved to Berlin where he worked for several newspapers, such as the Neue Berliner Zeitung, Berliner Börsen-Courier, and Vorwärts. In 1922 he married Friederike Reichler. He gradually became one of the best-paid German journalists. In 1923 he started working as a Berlin correspondent for the Frankfurter Zeitung. Joseph Roth wrote in all kinds of journalistic genres - reports, essays, opinions, book and theatre reviews, and serialized travelogues - from his trips to Germany, the Soviet Union, France, Italy and the Balkans. Besides the Frankfurter Zeitung, Joseph Roth contributed to many more newspapers, among them the Prager Tagblatt that published one of his earliest literary attempts during the First World War.

At the end of the 1920s he tried to free himself from his journalistic obligations to focus on his writing. At this time he also wrote his most successful books. However, soon after Joseph Roth left Germany and settled in Paris in 1933, he started again contributing to German exile publications, such as Das neue Tage-Buch, Die Österreichische Post, Pariser Tageblatt, and Pariser Tageszeitung. Joseph Roth wrote over thirteen hundred newspaper articles in the inter-war period. The ideological bias of his writing gradually shifted from the socially-tilted critical articles that were often radical and close to the political conviction of his left-leaning friends to more conservative and monarchistic positions where Joseph Roth gradually appeared in isolation.

However, it was not for his journalistic work Joseph Roth gained most of his acclaim, but for his novels and short stories. Joseph Roth wrote thirteen novels, eight short stories, volumes of essays and numerous articles. His first novel Das Spinnennetz (The Spider's Web) was published in newspapers in 1923. Hotel Savoy and Rebellion were published in 1924. His greatest successes were the later novels Hiob (Job) and Radetzkymarsch (The Radetzky March) published in 1928 and 1930 respectively. Joseph Roth did not have a chance to capitalize on his literary breakthrough. When the NSDAP took power he left for France and lived the life of an political émigré.

Joseph Roth did not stop working on his novels and further contributed both to French and exile newspapers. Joseph Roth published every year at least one new novel, among them Antichrist (Antichrist), Tarabas (Tarabas), Stationschef Fallmerayer (Fallmerayer the Stationmaster), Die Hundert Tage (Ballad of the Hundred Days), and the sequel of the Radetzky Marsch, Die Kapuzinergruft (The Emperor's Tomb).

Joseph Roth died in the Necker hospital in Paris on May 27, 1939. His wife, Friederike (Friedl), who was diagnosed with schizophrenia in 1928, lived in an Austrian mental sanatorium, where she was killed in the Nazi euthanasia program in 1940.

Return to the Top of Page

Scope and content cote

The larger part of the Joseph Roth Collection originates from material saved by his French translator, Blanche Gidon. It mostly contains Joseph Roth's manuscripts, drafts and copies of his newspaper articles and essays. Material is both handwritten and typewritten.

There are a few personal items of Joseph Roth and his wife Friederike in this collection - business cards, Joseph Roth's receipts from several hotels, and articles about Joseph Roth, including published obituaries. The photos of Joseph and Friederike Roth are the most significant part of this series. The theatre programs of Russian and Ukrainian theatres probably relate to Joseph Roth's trip to the Soviet Union in 1926-1927.

The writings of Joseph Roth have the greatest value for researchers of Joseph Roth's work. The manuscripts include several almost complete works, such as the novel Die Hundert Tage (The Ballad of the Hundred Days) and several drafts of an unfinished novel usually referred to as "Trotzki-Roman" that was published after the Second World War under the title Der stumme Prophet. There is a great deal of fragments in this series, including works such as Radetzkymarsch (Radetzky March), Beichte eines Mörders (Confession of a Murderer), and others. Joseph Roth's historical essay Clemenceau can also be found here.

Another significant portion of Joseph Roth's writings consists of essays, short pieces, and newspaper articles. Joseph Roth's articles are often handwritten in pencil or ink or available as blue carbon copies. Typescripts, newspaper clippings of his published articles, and contemporary book reviews of his books are in the collection as well.

The correspondence of Joseph Roth includes letters from family members, letters to Blanche Gidon, and correspondence with publishers. The letters to Blanche Gidon are of particular importance since Joseph Roth did not limit himself only to problems of translation of his oeuvre, but he often strayed into writing about his work, plans, and personal issues. The correspondence with publishers, among them Gustav Kiepenheuer Verlag, Allert de Lange Verlag, Querido Verlag, and Viking Press, is mostly related to international publishing rights.

Series IV: Grubel, Fred and Series V: Zweig, Friderike are pertinent to the post-war fate of Joseph Roth's estate and rights to his works. It mostly consists of letters. Fred Grubel was not only executive director of the Leo Baeck Institute, but also a first cousin of Joseph Roth's. He collected book reviews of Joseph Roth's books published in Germany and in the United States, articles about Joseph Roth, and materials of various exhibitions and conferences that focused on Joseph Roth's work. All this material and a photocopy of a manuscript of Perlefter are part of the collection.

The last series Series VI: Addenda consists of material added to the collection after the collection's initial arrangement. The series holds articles on various aspects of the life and work of Joseph Roth, including programs of conferences and catalogs of exhibitions about Joseph Roth. Copies of several of Joseph Roth's texts were also added to the collection later and are therefore part of this series.

Return to the Top of Page

Arrangement

The collection is arranged in six series.

Return to the Top of Page

Access and Use

Access restrictions

Open to researchers.

Access Information

Readers may access the collection by visiting the Lillian Goldman Reading Room at the Center for Jewish History. We recommend reserving the collection in advance; please visit the LBI Online Catalog and click on the "Request" button.

Use restrictions

There may be some restrictions on the use of the collection. For more information, contact

Leo Baeck Institute, Center for Jewish History, 15 West 16th Street, New York, NY 10011

Return to the Top of Page

Access points

Click on a subject to search that term in the Center's catalog. Return to the Top of Page

Related material

Letters of Joseph Roth to his parents are available at the Dokumentationsstelle für neuere österreichische Literature (Vienna, Austria). The so-called Berliner Nachlaß of Joseph Roth is housed in the Schiller-Nationalmuseum und deutschen Literaturarchiv (Marbach am Neckar, Germany).

At the possession of the Leo Baeck Institute Archives is also:
Joseph Bornstein Collection (AR 4082)

Return to the Top of Page

Separated material

The photographs were removed to the Photograph Collection at the Leo Baeck Institute Archives.

Return to the Top of Page

Custodial history

The more substantial part of the collection comes from the Joseph Roth estate that his French translator, Blanche Gidon, preserved during the Second World War. After the war, Joseph Roth's cousin, Fred Grubel, picked up a suitcase with Joseph Roth's papers from her and transferred them to the United States. It took several years until the rights and heritage procedures were cleared up. In January 1963, the bulk of the collection arrived at the Leo Baeck Institute Archives. The papers of Joseph Roth were arranged into six series that were assigned call numbers AR 1836-AR 1841. Later on, Fred Grubel, the executive director of the Leo Baeck Institute, added materials about Joseph Roth that he had been collecting since the end of the war. This addition contained correspondence related to the fate of the collection after the war, reviews of Joseph Roth's works published after 1945, and several texts on Joseph Roth. This addendum is complemented by the material from the estate of Friderike Zweig, the widow of Stefan Zweig, donated by Caroline Birman, who took part in clearing the rights and safe-guarded Joseph Roth's papers after their arrival to the United States, in 1963 and 1971. In the 1990s other material was added, usually invitations to exhibits or conference programs that took place on the occasion of Joseph Roth's anniversaries. Several scholarly and popular articles were also added to the collection. Some of the more significant addenda include a microfilm of the manuscript of the Kapuzinergruft from the St. Etienne Gallery in 1990 mediated by Fritz Hackert (MF 453) and catalog cards and the inventory of the so-called Berliner Nachlaß from the Schiller-Nationalmuseum und deutschen Literaturarchiv, Marbach am Neckar, Germany in 1995.

Return to the Top of Page

Microfilm

The collection is on seven reels of microfilml (MF 675):

Return to the Top of Page

Preferred citation

Published citations should take the following form:

Identification of item, date (if known); Joseph Roth Collection; AR 1764; box number; folder number; Leo Baeck Institute.

Return to the Top of Page

Processing note

The collection was first arranged by Ilse Turnheim who followed the original order. She also created an inventory for the collection in July 1971. In 2004 the arrangement of the Joseph Roth Collection was revised. The results of almost four decades of literary scholarship were taken into account. Stray loose pages or portions of manuscripts that were identified by Roth scholars were collated. The arrangement of the series was completely altered, so that all of Joseph Roth's writings were in one series. The character of individual series was more clearly delineated. Staples were removed from the manuscripts. Basic preservation was applied.

Return to the Top of Page

Container list

 

Series I: Personal, 1897?-1939

This subseries is in German, French, Russian, English, and Ukrainian.
Scope and Content:

The series contains personal items and material about Joseph Roth published during his lifetime and obituaries written after his death, including a memorial speech by Stefan Zweig. The photographs of Joseph Roth, his wife Friederike, several of their friends, and some members of Joseph Roth's family are also part of this series.

Subseries 1: General, undated, 1918-1939

This subseries is in German, French, Russian, English, and Ukrainian.
9 folders
Arrangement:

Arranged alphabetically by folder title.

Scope and Content:

This subseries contains items belonging to Joseph Roth and his wife, their business cards, two issues of the weekly Der christliche Ständestaat [The Christian State] and an inventory list of furniture. There are also several copies of Russian theater programs, mostly from Moscow, including Moscow Artistic Theatre (MKhAT). Obituaries, including a memorial speech by the Austrian writer Stefan Zweig, can also be found here.

BoxFolderTitleDate
11Art workundated
  

Included are:
Schiele, Egon: Der Dichter Schonka, undated
Deer - picture presented to Joseph Roth by Bettina Kiepenheuer, undated
Nude - a ink line-drawing , undated

 
12Business cardsundated
13Der christliche Ständestaat [The Christian State]1935
14Inventory list1937
15Military train ticket1918
16Obituaries1939
  

Besides published obituaries it contains also typescript of Stephan Zweig's memorial speech

 
17Receipts - Financial Office (Berlin, Germany)1924-1925
18Receipts - Hotelsundated, 1937
19Theater programs1926-1927
110Variousundated

Subseries 2: Material about Joseph Roth, 1933-1939

This subseries is in Dutch, French, Italian, and Polish.
Arrangement:

Arranged alphabetically by language.

Scope and Content:

This subseries consists of articles published during Joseph Roth's life about him and his work. There are some interviews with Joseph Roth and reports from his visit to the Netherlands.

BoxFolderTitleDate
111Articles - Dutch1935
  

J.W.: Joseph Roth bezoekt Amsterdam. Avondblad May 8, 1935.
Joseph Roth in Holland. Avondblad May 9, 1935.

 
112Articles - French1934
  

Lefèvre, Frédéric: Une heure avec Joseph Roth. Les nouvelles litteraires June 2, 1934.

 
113Articles - Italian1934
  

Luzzatto, Guido Lodovico: Joseph Roth su Jacob Wassermann. Israel 20, No. 10, November 22, 1934.

 
114Articles - Polish1933-1937
  

Berman, Izydor: Proza Józefa Roth (1933)
Berman, Izydor: O metaforach. Sygnay Nr. 28, undated.
Igel, Emil: Literatura i polityka. Chwila No. 6388, January, 1, 1937.

 

Subseries 3: Photos, undated, 1897?-1939

This subseries is in German.
Arrangement:

Arranged alphabetically by folder title.

Scope and Content:

The photos of Joseph Roth, Friederike Roth and some of their relatives can be found in this subseries, which contains over one hundred snapshots. Postcards of the Austrian Emperor Francis Joseph I are also filed here.

BoxFolderTitleDate
115Roth, Friederikeundated, 1919-1926
116Roth, Joseph1897?-1938
117Roth, Friederike and Joseph1925-1926
118Grübel Familyundated, 1912
  

Included are Joseph Roth's in-laws and his mother

 
119Friends and colleagues1934-1939
120Francis Joseph I - Postcardsundated
121Unidentified peopleundated
122Variousundated
  

Included are photos of pets and landscapes

 
Return to the Top of Page
 

Series II: Writings, 1922?-1939

The series is in German.
2.4 linear feet
Arrangement:

Arranged topically by character of the work.

Scope and Content:

This series contains various manuscripts and copies by Joseph Roth and others. Both his belletristic oeuvre and his journalistic writings are here. Book reviews and several manuscripts by other authors can be found here as well. The manuscripts of his books are usually handwritten, but some typescripts are also present. A few of his works are here in their entirety, but most is fragments and parts. A number of typescripts and copies of manuscripts of Joseph Roth's newspaper articles, essays, and smaller texts can be found in the Subseries 2, and published newspaper clippings in Subseries 3. The published reviews of his books can be found in Subseries 4.

After consulting the most recent scholarship on Joseph Roth, the manuscripts were reconstructed from fragments scattered throughout the collection. That is particularly true about Beichte eines Mörders, Büste des Kaisers, and Der stumme Prophet. Portions of various sizes, but often only individual page fragments, scattered throughout the collection, were identified by researchers (mostly Fritz Hackert). During the revision of arrangement of the collection these fragments were taken out of the "archival" order and reunited with the work or filed into a separate folder.

Subseries 1: Novels, 1927-1937

The subseries is in German, French, and Polish.
0.6 linear feet
Arrangement:

Arranged alphabetically by the title of the work.

Scope and Content:

This subseries contains manuscripts of the books Joseph Roth wrote. The manuscripts Der blinde Spiegel [The Blind Mirror], Büste des Kaisers [The Bust of the Emperor], the historical essay Clemenceau [Clemenceau], Die Hundert Tage (The Ballad of the Hundred Days), and an unfinished novel called Trotzki Roman, published after the Second World War as Der stumme Prophet (The Silent Prophet), are complete or close to completeness. The manuscript Die Hundert Tage (The Ballad of the Hundred Days) contains 220 pages in Joseph Roth's own handwriting and 88 pages of the typewritten manuscript with his own corrections. The manuscript under the title Trotzki Roman, alternatively known also as Roman eines jungen Revolutionärs, can be found in three versions here. The versions "A" and "B" are in Joseph Roth's handwriting and version "C" is a typescript. The distinction between individual versions as well as the dating of the work are taken from the editorial note by Werner Lengning, published in the first edition of the "Trotzki-Roman" in 1966 Roth Joseph: Der stumme Prophet. Roman. Köln 1966: Kiepenheuer and Witsch, 285 p.

However, there are substantial portions of other works, such as Clemenceau, Legende vom Trinker Andreas / Legende vom heiligen Trinker, and Kapuzinergruft. These texts are partly in Joseph Roth's handwriting, partly carbon copies of his own handwriting, and partly typewritten, with his own corrections.

Joseph Roth's handwriting is extremely small and hardly legible. Corrections in the manuscripts are numerous, sometimes every word in a page is corrected or a whole page is eliminated or rewritten. Several pages from these and other manuscripts were scattered throughout the collection. However, several literary scholars were able to identify the original texts and in this revision of the arrangement their opinion was taken into account and loose pages re-joined their original context. The notes of editors of Joseph Roth's work were left together with those loose pages, as they help to understand the structure of the work, which was left unfinished in various drafts and was published only posthumously. In addition, the critical editions of Joseph Roth's oeuvre quote the old arrangement.

BoxFolderTitleDate
123Beichte eines Mörders [Confession of a Murderer]1939
  

Various fragments both typewritten and handwritten with pencil and pen

18 pages
 
124Der blinde Spiegel [The Blind Mirror]1922?
  

Two copies of a typescript

55 pages
 
125Büste des Kaisers [The Bust of the Emperor] - Manuscriptundated
  

Written by Joseph Roth with pencil and pen

13 pages
 
126Büste des Kaisers [The Bust of the Emperor] - Typescripts1934
  

Two versions of typescript, with Joseph Roth's corrections. In one version, the name of the character appears to be Count Rey and in the other Graf Morstin

30 + 30 + 33 pages
 
127Clemenceau [Clemenceau] - TypescriptMarch 1939
  

Typescript with Joseph Roth's corrections.

45 pages
 
128Clemenceau [Clemenceau] - Typescript1939
  68 pages 
129Clemenceau [Clemenceau] - Materials - Manuscript and typescriptundated
  68 pages 
130Flucht ohne Ende [Flight without End]undated
  13 pages 
131Die Geschichte von der 1002. Nacht - Die Frau Matzner [The Tale of the 1002nd Night - Misses Matzner]1939
  

Copy of typescript

24 pages
 
132Die Hundert Tage [The Ballad of the Hundred Days] - Manuscript - Book 11934
133Die Hundert Tage [The Ballad of the Hundred Days] - Manuscript - Book 2undated
134Die Hundert Tage [Hundred Days] - Manuscript - Book 3undated
  

Book 3 is missing the last chapter XIII - "Die Matrosen praesentieren ..."

 
135Die Hundert Tage [The Ballad of the Hundred Days] - Book 4undated
136Die Hundert Tage [The Ballad of the Hundred Days] - Typescript - Book 1undated
  

Typewritten with corrections

 
137Juden auf der Wanderschaft [Wandering Jews]1937
  

Blue carbon copy. Also includes is article by Joseph Roth: Ein Jude geht nach Amerika. Morgenzeitung March 20, 1927.

22 pages
 
138Kapuzinergruft [The Emperor's Tomb]1938
  

Typescript, incomplete. Included is a newspaper clipping with an advanced chapter from thew book

125 pages
 
139Kapuzinergruft [The Emperor's Tomb] - Manuscriptundated
  1 page 
140Legende vom Trinker Andreas [Legende vom heiligen Trinker/Legend about the Saint Drinker]undated
  

Typescript with corrections

40 pages
 
141Leviathan [Leviathan]1937
  

Galleys with corrections

111 pages
 
142Leviathan [Leviathan] - Die falschen Korallen/Der Korallenhändler - [The false beeds/Beed-Handler]1934
  

Copy of typescript, incomplete

24 pages
 
143Radetzkymarsch [The Radetzky March]undated
  

Included is a score of the "Radetzkymarsch" opus 228 by Johann Strauss (Vater)

11 pages
 
144Rechts und Links [Right and Left]undated
  

Handwritten with pencil. Fritz Hackert identified this fragment as part of the novel Rechts and Links in 1969.

4 pages
 
145Stationschef Fallmerayer [Fallmerayer the Stationmaster]1933
  

Copy of typescript

29 pages
 
146Der stumme Prophet (Trotzki-Roman) [The Silent Prophet]- Version A1927-1930
  

Joseph Roth's handwriting with his corrections and additions

 
147Der stumme Prophet (Trotzki-Roman) [The Silent Prophet] - Version B1927-1930
  

The original pages from a notebook were glued to paper. Page 20 was not found in the collection

 
148Der stumme Prophet (Trotzki-Roman) [The Silent Prophet] - Version C - Typescript1927-1930
  

All the typewritten pages were put together and ordered in sequence

 
149Der stumme Prophet (Trotzki-Roman) [The Silent Prophet] - Book Three - Manuscript1927-1930
  

Written by Joseph Roth except 3 pages that are written by other hand

 
150Triumph der Schönheit [Triumph of Beauty]1934
  

Typescript with corrections

35 pages
 
151Triumph der Schönheit - Triumf piknoi [Triumph of Beauty]1927
  

Typescript with corrections

36 pages
 

Subseries 2: Articles, essays, and shorter pieces, 1915, 1922-1939

This subseries is in German, some texts are in French.
0.6 linear feet
Arrangement:

Arranged in alphabetical order by title of the text.

Scope and Content:

This subseries contains typescripts and blue carbon copies of Joseph Roth's shorter texts, newspaper articles, and essays. Occasionally a newspaper clipping is filed with the draft of the article.

Some articles depicted various jobs or occupations and were originally written for Der Wiener Tag in 1936-1937. These articles were originally filed in a folder called 'Occupations' (Berufe), which was dissolved, and all articles are now filed separately. This subseries also contains two texts that were identified as drafts of movie scripts. The folder 'Early works - Fragments' contains several texts and also a notebook.

The folder 'Various' contains a number of blue carbon copies of usually undated articles, fragments, and individual pages. Some of these texts were written after 1933, most likely in the second half of the 1930s.

BoxFolderTitleDate
21Alba-Alba, der Schnell-Läufer [Alba-Alba The Sprinter]1937
  

The folder contains typescript, 4 copies of the typescript, and the published article. Published in Der Wiener Tag, January 24, 1937.

6 page
 
22Die albanische Armee [The Albanian Army]1927
  

Manuscript in pencil

4 page
 
23Der Amerikanismus im Literaturbetrieb [Americanism and Its Use in Literature]undated
  

Contains a blue carbon copy

5 pages
 
24Der apokalyptische Redner [The Apocalyptical Speaker]1938
  

Published articles. Published in Pariser Tageszeitung, March 20/21, 1938.

1 page
 
25April - Galleys1925
  10 pages 
26Artikel über Albania [Article about Albania]1927
  

Handwritten by Joseph Roth

6 pages
 
27Artikel über Albanien [Article on Albania]1927
  6 page 
28Avant-propos1937?
  

Typescript

1 page
 
29Beim Uhrmacher [At the Watchmakers]1939
  

Typescript with corrections. Three copies of typescript, and published article. Published in Die Lese-Stunde, January 24, 1937.

3 pages
 
210Betrachtungen an einer Strassenecke [Observations on a Street Cornerundated
  

Typescript and two copies

3 pages
 
211Blick nach Südslawien [View at the South Slavic countries]1927
  

Typescript

4 page
 
212Brief an einen Statthalter (Een brief van Joseph Roth aan stadhouder Seyss-Inquart) [Letter to a Governor Seyss-Inquart]1938
  

Contains typescript and a newspaper clipping

4 pages
 
213Brief an eine schöne Frau im langen Kleid [A Letter to a Beautiful Woman in a Long Dress]undated
  

Published article

3 pages
 
214Cezanne - Copies of correspondence and notesundated
  

Typescript with corrections

47 pages
 
215Das Denkmal [The Monument]1932
  

Typescript

4 pages
 
216Die deutschsprachige Literatur in letzten Dritter des 19. Jahrhunderts [The German Literature in the last Third of the 19th Century] - Lecture notes1915
217Le "dynamisme" éternel [The Eternal "Dynamism"]1939
  

Contains original manuscript written by pencil and a blue carbon copy

24 pages
 
218Le "dynamisme" éternel [The Eternal "Dynamism"]1939
  

Typescript

5 pages
 
219Early works - Fragmentsundated
  

This folder contains various fragments mostly related to Der Vorzugschüler, but also other works Doktor Lebrecht, Der Geiger und die Prinzessin, and Die zwei Brüder und die Prinzessin.

A notebook is part of this folder that besides the draft of the Des Windes Reisegeschichten contains several business cards (Visitken), addressees written on various paper slips

 
220Die Eiche Goethes in Buchenwald [Goethe's Oak in Buchenwald]1939
  

Contains original written by pencil. Other hand wrote "Letzter Artikel vor seinem Tode Montag 22. Mai 1939" [The last article before his death May 22, 1939]

2 pages
 
221Einer liest Zeitung [One Reads Newspaper]undated
  

Typescript

3 pages
 
222Emmigration [Emigration]1937?
  

Contains original written by pencil, a transcript, and a carbon copy

27 pages
 
223Film script - Untitledundated
  

Written on both sides

 
224Glaube und Fortschritt [Belief and Progress] - Lecture1936
  

Typescript

16 pages
 
225Gegen Selbstmörder [Against Suicides]1938?
   
226Grillparzer. Ein Porträt [Grillparzer. A Portrait]1937
  

Blue carbon copy

14 pages
 
227Helden zittern [Heros shiver]1937
  

Contains a blue carbon copy

3 pages
 
228Das Hellsehen [The Clairvoyance]undated
  

Contains a blue carbon copy

5 pages
 
229Hilfsredakteur [The Assistant Editor]undated
  

Written on both sides

6 pages
 
230Huldigung an den Geist Österreichs [Homage to the Spirit of Austria] - Lecture1938
  

Original in pencil

13 pages
 
231Huldigung an den Geist Österreichs - Hommages pour l'âme autrichien [Homage to the Spirit of Austria] - Lecture1938
  

Hand-written

7 pages
 
232Illustrierter "Kulturaustausch" oder Gift im Kaffehaus [Illustrated Cultural "Exchange" or Poison in Caffé]undated
  

Blue carbon copy

4 pages
 
233Immer seltener ... [The rarer and rarer...]undated
  

Typescript

6 pages
 
234In einer der stillen Gassen (Der Dieb) [In One of Those Quiet Lanes (The Thief)]undated
  

Typescript

3 pages
 
235"Ja, mein Herr, ich nenn' mich Katholik"1938?
  

This folder also contains letters explaining the context of this poem, including the Dutch original by Anton van Duinkerken

13 pages
 
236Juden, Judenstaat und die "Katholiken" [Jews, Jewish State and the "Catholics"]1937
  

Published article. Published in Der christliche Ständestaat, September 26, 1937

3 pages
 
237Die Juden und die Nibelungen1934
  

Contains incomplete carbon copy and transcription

6 pages
 
238Keine Spur von einem Fox [No Trail of a Fox]undated
  

Typescript

8 pages
 
239Knotenpunkt am Morgen [Crosspoint in the Morning]1927
  

Typescript and three copies

3 pages
 
240Der Koch in der Küche [The Cook in the Kitchen]1937
  

Published article. Published in Der Wiener Tag, January 17, 1937.

1 page
 
241Kranke Menschheit [Ill Mankind]undated
  

Typescript

11 pages
 
242Kulturbolschewismus [Cultural Bolshevism]1932
  

Written by pencil

14 pages
 
243Der liebe Gott [The dear God]undated
  

Typescript

3 page
 
244Der Maulkorb für deutsche Schriftsteller1938?
  3 pages 
245Der Motorradfahrer [The Motorcyclist]1937
  

The folder contains typescript with corrections, 5 copies, and published article. Published in Der Wiener Tag, July 24, 1937.

3 page
 
246Der Nachtredakteur Gustav K. [The Night Editor Gustav K.]1937
  

Newspaper clipping. Published in Der Wiener Tag, January 24, 1937.

1 page
 
247Die nördlichen Länder [The Northern Countries]1927
  

Typescript and a copy

3 pages
 
248Nur echte Erlebnisse. Offener Brief an Herrn Arthur Ellesserr [Only True Experiences. Open Letter to Mister Arthur Ellesserr]undated
  

Typescript

3 pages
 
249Österreich [Austria]1938?
  

Typescript. 2 copies

7 pages
 
250Der Palast der Sheherazade [The Palace of Sheherazade]undated
  

Typescript

7 pages
 
251Panoptikum am Sonntag1930
  

A blue carbon copy

4 pages
 
252Poem for Count Treubergundated
  

Joseph Roth's handwriting. Original written both by pen and pencil

2 pages
 
253Psychiatrie [Psychiatry]1930
  

Typescript

9 pages
 
254Rainer Maria Rilkes "Marien-Leben"undated
  

Contains original written by pencil and a carbon copy

2 pages
 
255Rast angesichts der Zerstörung [Rest Facing Destruction]undated
  

Typescript and one copy

3 page
 
256Rast in Jablowka [Rest in Jablowka]1938
  

Typescript

9 pages
 
257"Romantik" des Reisens ["Romance" of Travelling]1926
  

Typescript

5 pages
 
258Schwarz-gelbes Tagebuch1939
  5 pages 
259Der Segen des ewigen Juden [The Blessing of the Eternal Jew]undated
  

Typescript and two copies

3 pages
 
260Der sehr elegante Reisende [The Very Elegant Traveller]undated
  

Typescript

2 pages
 
261Der Souffleur [The Souffleur]1922
  

Typescript with corrections

2 pages
 
262Der sterbende Tänzer [The Dying Dancer]1924
  

Copy of a typescript

4 pages
 
263Stierkampf am Sonntag [Bullfight on Sunday]1925
  

Typescript

5 pages
 
264Der Tennismeister [The Tennis Teacher]1937?
  

Typescript with corrections

2 pages
 
265Der Tennismeister [The Tennis Teacher] - Article1937
  

Published in Die Lese-Stunde, January 24, 1937

1 page
 
266Theater - Bericht> [The Theater - Report]1925
  

Typescript and three copies

3 pages
 
267Das Unsagbare [The Unspeakable]1938
  

Two typescripts. Both versions differ

7 pages
 
268Verbürgerlichung der russischen Revolution - Lecture1927
  

The last page belongs to the novel Flucht ohne Ende

 
269Verfilmung eines Mordprozesses [Picturization of a Murder Trial]undated
  

Typescript

3 pages
 
270Das vierte Italien1928
  

Contains a blue carbon copy

5 pages
 
271Die Weltgeschichte aus Zinn [The World History from Tin]undated
  

Typescript

7 pages
 
272Wirkung eines Boulevardblattes [Effect of a Tabloid Paper]1925
  

Typescript

4 pages
 
273Wo der Weltkrieg begann1927
  

Joseph Roth's handwriting

4 pages
 
274Wo der Weltkrieg begann1927
  

Typescript. One page belongs to Flucht ohne Ende.

4 pages
 
275Variousundated, 1918, after 1933
  

Contains various blue carbon copies of manuscripts that remained unidentified. The folder also contains several individual loose pages. Several articles can be dated to 1918, others were most likely written in the second half of the 1930s.

 

Subseries 3: Published articles, 1926-1939

This subseries is in German.
1 linear foot
Arrangement:

Arranged alphabetically by title of the newspaper and then chronologically.

Scope and Content:

This subseries contains newspaper clippings of Joseph Roth's published articles. His articles were often serialized and published in consecutive issues of the newspaper or part of bigger cycle, such as reports from Joseph Roth's trip to Russia or to the Balkans published in the Frankfurter Zeitung in 1926 and 1927, or later Schwarz-gelbes Tagebuch in Österreichische Post in 1939.

A) Frankfurter Zeitung

BoxFolderTitleDate
31Articles1926
  5 items 
32Articles1927
  10 items 
33Articles1928
  3 items 
34Articles - the Balkans and Albania1927
  5 items 
35Briefe aus Deutschland [Letters from Germany]1928
  6 items 
36Reise nach Russland [Trip to Russia]1926-1927
  22 items 
37Das vierte Italien [The fourth Italy]1928
  5 items 

B) Das neue Tagebuch

BoxFolderTitleDate
38Articles1933-1939
  57 items 

C) Österreichische Post

BoxFolderTitleDate
39Schwarz-gelbes Tagebuch [Black-Yellow Diary]1939
  8 items 
310Tua Culpa [You Are Guilty]1939
  5 items 

D) Prager Tagblatt

BoxFolderTitleDate
311Prager Tagblatt1927
  3 items 

E) Other

BoxFolderTitleDate
312Other1926-1936
  

German and one item in Polish

9 items
 

Subseries 4: Reviews, 1926-1940

The subseries is mostly in German. Material is also in Polish, Dutch, French, Italian, Russian, and Hebrew.
0.2 linear feet
Arrangement:

The folders are arranged alphabetically by the title of the work.

Scope and Content:

Newspaper clippings with reviews of Joseph Roth's books can be found in this subseries, including several polemical commentaries on articles from his trips to various parts of Germany.

BoxFolderTitleDate
276Antichrist [Antichrist]1934-1935
277Beichte eines Mörders [Confession of a Murderer]1936-1937
278Der blinde Spiegel [The Blind Mirror]1926
279Flucht ohne Ende [Flight without End]1927-1928
280Hiob [Job]1930-1931, 1936-1940
281Hotel Savoy [Hotel Savoy]1928
282Die Hundert Tage [The Ballad of the Hundred Days]1936
283Juden auf der Wanderschaft [The Wandering Jews]1927
284Die Kapuzinergruft [The Emperor's Tomb]1935
285Radetzkymarsch [The Radetzky March]1932-1933
286Tarabas [Tarabas]1933-1935
287Briefe aus Deutschland [Letters from Germany] - Polemics1927-1928

Subseries 5: Other, undated

This subseries is in German and Polish.
2 folders
Scope and Content:

Articles that do not immediately relate to Joseph Roth's work or life can be found in this subseries, together with several manuscripts that were written by Joseph Roth. One of these manuscripts is anonymous, the other two belonged to Ruth Jensen. A poem found in this subseries was written by Vera Meyer.

BoxFolderTitleDate
288Articlesundated, 1926-1939
289Manuscripts - Other authorsundated
  

Contains an anonymous manuscript "Les enfants du mal", two short typescripts by Ruth Jensen "Unfall in der Kleinstadt" and "Wenn Bauern malen", and poems by Vera Meyer

 
Return to the Top of Page
 

Series III: Correspondence, 1906-1939

The predominant languages of this series is German, French, Dutch, and English.
0.4 linear foot
Arrangement:

Arranged alphabetically by name of the addressee.

Scope and Content:

This series contains correspondence to and from Joseph Roth. There are two categories of letters in this series, those from his relatives and those related to his writing, including correspondence with his French translator Blanch Gidon, his agent Berthold Fles, and correspondence with various publishing houses. The correspondence to and from his relatives consists of letters written by Joseph Roth to his in-laws Jente and Selig Reichler, letters to his cousin Paula Grübel living in Lemberg (then Lwów, Poland; now L'viv, Ukraine), and other members of the Grübel family. The letters to Paula Grübel also contain letters by Joseph Roth to her parents and sisters. They date from 1906 to 1924 and catch Joseph Roth in various periods of his life, such as a student in Brody, then in Vienna, afterwards as newly married. There are about a dozen poetic letters. Some of the letters in this folder are also written by Joseph Roth's wife Friederike Roth (Friedl). There is a copy of a sketch drawn by Beno Reifenberg of Joseph Roth in the editorial office of the Frankfurter Zeitung. Also included is a poem An meinen Freund (To My Friend) dated June 29, 1915 in Vienna. There are several empty envelops, one of them addressed to the one-year volunteer of the Habsburg Imperial and Royal Army (Einjährig-Freiwilliger) Joseph Roth from September 1917, two unidentified letters addressed to Joseph Roth, and an address book. The address book is basically empty with only six entries, Joseph Roth's autograph, and inscription 'Am zwanzigsten Mai 1920' [on the twentieth May ]. Joseph Roth usually signed his letters to family his as Muni.

The rather extensive correspondence with the French translator of Joseph Roth's works, Blanche Gidon, contains seventy six letters and cards spanning the years 1931-1939. In his letters, Joseph Roth often discussed the problems of translation, the progress of his works, some of his plans, and some personal matters. Berthold Fles was Joseph Roth's literary agent in New York. His correspondence with Joseph Roth is concerned with placing his books on the American market. The letters in this series are mostly related to American publication of the Geschichte von der 1002. Nacht [The Tale of the 1002nd Night].

Another significant portion in this series is the correspondence with publishers, mostly pertaining to international publishing rights for some of Joseph Roth's works. The rights were originally kept with the Gustav Kiepenheuer Verlag. When the publishing house went out of business in 1933, all the international rights were transferred to the Swiss company Orcovente. They transferred these rights to Joseph Roth in 1934. All major European publishing houses are represented in this series.

BoxFolderTitleDate
290Address book1930
291An meinen Freund - Poem1915
292Ebermayer, Erich1930
293Envelopsundated, 1917
294Fles, Berthold - Photocopies1936-1939
295Gidon, Blanche1931-1934
296Gidon, Blanche1935-1939
297Grübel, Paula1906-1926
298Grübel, Wilhelm1911-1912, 1925
299Leonhard, Rudolf1927
2100Reichler, Jente and Selig1927-1932
2101Weltmann, Lutz1930
BoxFolderTitleDate
41Publishers A-L1929-1937
42Publishers M-Z1930-1939
43Publishers - Orcovente1933-1934
44Publishers - Various1936-1939
45Various1938-1939
46Unidentified - sent from Tarnow and Warsaw1918, 1937
Return to the Top of Page
 

Series IV: Grubel, Fred (Grübel, Fredrick), 1925?-1989

This series is in German, English, French, and Hebrew.
Arrangement:

Arranged by folder title.

Scope and Content:

This series contains correspondence related to the estate of Joseph Roth that Fred Grubel, executive director of LBI, collected throughout the years. The material was originally arranged chronologically in two folders. In the correspondence, Fred Grubel, who was also the first cousin of Joseph Roth, together with the lawyer Caroline Birnbaum, tried to determine inheritance rights and the further destiny of the estate. Therefore, there are several documents related to the circumstances of Friederike Roth's death and last days of Joseph Roth.

There are also documents related to the reburial of Joseph Roth's corpus in 1970, including several photographs and newspaper clippings with reports on that event. The rest of the series consists of book reviews of Joseph Roth's work published after the Second World War both in Germany and the United States, popular and scholarly articles about Joseph Roth's life and work, and material of conferences and exhibitions that focused on his work. There is also a photocopy of Joseph Roth's manuscript of his novel Perlefter here.

A) Roth, Friederike

BoxFolderTitleDate
47Death declaration1947, 1948
48Picture - published in supplement of the Berliner Tageblatt1925?, 1969

B) Roth, Joseph

BoxFolderTitleDate
49Citizenship acknowledgment1921
  

Photocopy of the document

 
410Death certificate1947, 1948
411Estate - Birman, Caroline1948, 1951, 1953, 1971
412Estate - Grübel , Miguel1949,-1950, 1971, 1975
413Löwenstein, Hubertus - Copies of correspondence1938, 1972
414Perlefter - Photocopy of original manuscriptundated
415Préfecture de police (Paris, France)1926, 1948
416Reburial1970-1971

C) Roth, Joseph - Reviews

BoxFolderTitleDate
417Briefe 1911-1939 [Letters 1911-1939]1971
418The Radetzky March1974, 1980
419Der stumme Prophet [The Silent Prophet]1965-1966
420Werke [Works]1977
421Bronsen, David: Joseph Roth. Eine Biographie [Joseph Roth. A Biography]1975, 1977

D) Roth, Joseph - Conferences and Exhibitions

BoxFolderTitleDate
422Joseph Roth - Allert de Lange and Goethe Institute (Amsterdam, the Neatherlands)1980
423Joseph Roth 1894-1939 - Deutsche Bibliothek1978-1981
424Joseph Roth 1894-1939 (Vienna, Austria)1989?
425Joseph Roth Symposium Leo Baeck Institute (New York, N.Y.)1970-1971

E) Works on Joseph Roth

BoxFolderTitleDate
426Bronsen, David: Die journalistische Anfänge Joseph Roth's1970
427Grossberg Mimi: Joseph Roth - Sein Schicksal und sein Werk [Joseph Roth. His Destiny and Work]Die letzten Lebensmonate Joseph Roths [The last months of Joseph Roth]1964, 1965, 1972
428Grübel, Fritz: Der dreifach heimatlose Joseph Roth Pariser Tageszeitung (Paris, France) June 10, 19391939
429Grübel, Klara: "Recollections on Joseph Roth" - Typescript1964?, 1965
430Hackert, Fritz: Joseph Roths Nachlass im Leo-Baeck Institute1971, 1975
431Howell, Betty: The Spider Web - Translation1971
432Kehlmann, Michael: Die verlorene Welt des Joseph Roths - Transcript of an TV interview1984
433Krispin, Egbert: "Joseph Roth and the Art of Adaptation"1974
434Pike, Burton: "Comment: The Two-headed Eagle that Flies"1978
435Stöcklein, Paul: Woher der Haß? Die Presse (Vienna, Austria) October 29, 19831983
436Willerich-Tocha, Margarete: Research projects on Joseph Roth1978
437Various1959-1990
Return to the Top of Page
 

Series V: Zweig, Friderike, 1935-1957

This series is in German, English, and French.
Arrangement:

Arranged by folder title.

Scope and Content:

The series contains correspondence related to the estate of Joseph Roth and is complementary to Series IV: Grubel, Fred. There are also several recollections on Joseph Roth, one a short note written by Friderike Zweig and an undated text by the Polish poet and Joseph Roth's friend Józef Wittlin. The correspondence with the Harvard University library is related to depositing Joseph Roth's papers there. Correspondence with Andrea Manga Bell, a former partner of Joseph Roth, relates to the manuscript of Tarabas [Tarabas].

BoxFolderTitleDate
438Birman, Caroline1947-1948, 1952
439Gidon, Blanche1945-1948
440Grubel, Fred1947-1948
441Harvard University1944-1945
442Manga Bell, Andrea1939, 1952, 1957
443Miquel, Alexandra von1955
444Recollection of Joseph Rothundated
445Roth, Joseph1935
446Wittlin, Joseph - Reminiscences of Joseph Rothundated
Return to the Top of Page
 

Series VI: Addenda, 1922-1995

This series is in German, English, and French, and Ukrainian.
Arrangement:

Arranged by folder title.

Scope and Content:

This series consists of material that was added to the collection after the inventory was drafted and the bulk of the collection organized. Most of these documents are articles on various aspects of the life and work of Joseph Roth. Programs of conferences and catalogs of exhibitions that put Joseph Roth into focus can be found here.

Part of this series consists of copies of Joseph Roth's texts, as is a photocopy of his 9-part series on the assassins of Walter Rathenau, published in the Neue Berliner Zeitung in October 1922; a reprint of Joseph Roth's poems and articles in the Arbeiter-Zeitung "Noch mehr," and the copy of a film script he wrote together with Leo Mittler.

1) Newspaper and scholarly articles

BoxFolderTitleDate
447Articles1985-1994
448Birk, Matja: Zeitkritische Aspekte im Roman Die Flucht ohne Ende (1927- Einem 'Bericht' von Joseph Roth In: Neophilologus1996
449Cziffra, Geza von: Der heilige Trinker - Reviews
450Johnston, Otto W.: "Joseph Roth's Büste des Kaisers. The Quest for an Authentic Text"1973
451Johnston, Otto W.: "Jewish Exile from Berlin to Paris. The Geographical Dialectics of Joseph Roth"undated
452Sanger, Curt: Dichtung und Wahrheit in Joseph Roth's Die Legende vom heiligen Trinkerundated
453Stöcklein, Paul: Woher der Haß? Die unbeachtet gebliebene Antisemitismusdeutung Joseph Roths aus den dreißiger Jahren1984
454Street, James B.: Joseph Roth's biography - Draftundated
455Wirtz, Irmgard M.: Habsburgischer Mythos und mitteleuropäische Realität in Neue Zürcher Zeitung1998

2) Conferences, symposia, and exhibitions

BoxFolderTitleDate
456Joseph Roth (1894-1939) (Exhibition at Universitäts- und Landesbibliothek Bonn, Germany)1995
457Joseph Roth 1894-1939. Internationales interdisziplinäres Symposion (1989 : Stuttgart-Hohenheim, Germany) - Materials for Fred Grubel1989
458Kolloquium zum 100. Geburtstag von Joseph Roth (1994 : New York University, N.Y.)1994
459Kolloquium Zwischen Shtetl und Metropolis (1994 : LiteraturWerkstatt Berlin, Germany)1994
460Tagung Joseph Roth und Galizien/Sympozium "Jozef Rot i Halychyna"(Brody, the Ukraine)

3) Other

BoxFolderTitleDate
461Roth, Joseph: Die Neue Berliner Zeitung. 12Uhr Blatt - Photocopies1922
462Roth, Joseph: Noch mehr; Kurt Faecher (ed.)1983
464Roth, Joseph and Mittler, Leo: Der letzte Karneval von Wien - Copy of film script1939
465Schiller-Nationalmuseum und deutschen Literaturarchiv Marbach am Neckar, Germany - Berliner Nachlaß of the Joseph Roth Collection - Inventory and copies of catalog cardsundated
Return to the Top of Page